词语 | 菩萨 |
释义 | 菩萨(菩薩)
词语解释
[bodhisattva] 1、佛教用语,指成佛以前的乔答摩以及其他注定要成佛的人。大乘佛教推崇菩萨,因为菩萨为减轻他人痛苦而决定延缓进入究竟涅槃。这种理想取代了上座部佛教阿罗汉和自我解脱的佛陀的佛教理想,大乘佛教认为那种理想是自私的。从理论上讲,菩萨的数目是无限的,菩萨这一名称现已用来指大学者、导师和佛教君王。天界菩萨(如观世音)是永恒佛陀的化身和救主,尤其是在东亚,也是个人崇拜的对象。 2、(术语)具名菩提萨埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩诃菩提质帝萨埵。旧译为大道心众生,道众生等,新译曰大觉有情,觉有情等。谓是求道之大心人。故曰道心众生,求道求大觉之人,故曰道众生,大觉有情。又萨埵者勇猛之义,勇猛求菩提故名菩提萨埵。又译作开士,始士,高士,大士等。义译也。总名求佛果之大乘众。注维摩曰:“肇曰:菩提佛道名也。萨埵秦言大心众生,有大心入佛道,名菩提萨埵。”大乘义章十四曰:“菩萨胡语,此方翻译为道众生。具修自利利他之道,名道众生。”法华文句二曰:“菩提此言道,萨埵此言心。”法华经嘉祥疏一曰:“菩提云道,是无上正遍知果道也。萨埵言众生,为求果道故名道众生也。”法华玄赞二曰:“菩提觉义,是所求果。萨埵有情义,是自身也。求菩提之有情者。故名菩萨。”佛地论二曰:“缘菩提萨埵为境,故名菩萨。具足自利利他大愿。求大菩提利有情故。”又曰:“萨埵者是勇猛义。精进勇猛求大菩提,故名菩萨。”净名疏一曰:“菩提为无上道。萨埵名大心。谓无上道大心。此人发大心为众生求无上道。故名菩萨。安师云开士始士。又翻云大道心众生。古本翻为高士。既异翻不定。须留梵音。今依大论释。菩提名佛道。萨埵名成众生。用诸佛道成就众生故。名菩提萨埵。又菩提是自行。萨埵是化他。自修佛道又用化他,故名菩萨。”天台戒经义疏上曰:“天竺梵音摩诃菩提质帝萨埵。今言菩萨。略其余字。译云大道心成众生。”等不等观杂录一曰:“菩萨之萨字,说文无之。今有人改作[薩-產+夆],谓是薛字之假借也。又有写作杀,更可骇也。考字典从萨,与古经不符。经中从廿从阝从立从生,当是译经时所撰,良有以也。” |
随便看 |
汉语词典收录了463404条汉语词条,基本涵盖了全部常用汉语词语的中英文释义及用法,是汉语学习的有利工具。