释义 |
目录- 1 基本信息
- 2 基本解释
- 3 详细解释
- 4 《康熙字典》
- 5 字源字形
- 6 English
|
基本信息 - 帨
- 部首:巾,部外笔画:7,总笔画:10
- 拼音:shuì 注音:ㄕㄨㄟˋ
- 五笔86、98:MHUQ 仓颉:LBCRU 郑码:lijr
- 笔顺编号:2524325135 四角号码:48212 UniCode:CJK 统一汉字 U 5E28
基本解释 基本字义shuì ㄕㄨㄟˋ- 佩巾:“无感(撼)我~兮。”
- 用巾擦手:“皇帝~手取觯。”
- 蒙,覆盖。
方言集汇 - 粤语:seoi3
- 客家话:[台湾四县腔] tot7 soi5 [梅县腔] choe.5 [海陆丰腔] tot7 soi5 [客英字典] soi5
详细解释 〈名〉佩巾。同“帅” [woman's shawl]。古代女子出嫁时,母亲所授。用以擦拭不洁。在家时挂在门右,外出时系在身左。后世遂称女子的生辰为帨辰。 词性变化〈动〉- 拭擦 [sweep;wipe]。如:帨手(擦手)
- 蒙,覆盖 [cover]
- 帨以文锦,一灯三之。——清· 张岱《陶庵梦忆》
《康熙字典》 - 《寅集中》《巾字部》 ·帨 ·康熙筆画:10 ·部外筆画:7
- 《廣韻》舒芮切《集韻》《韻會》《正韻》輸芮切,音稅。《玉篇》帨,巾也。《儀禮·士昏禮》母施衿結帨。《註》帨,佩巾也。《禮·內則》女子設帨于門右。《註》帨,事人之佩巾也。 又《集韻》此芮切,音毳。又須銳切,音歲。又《類篇》欲雪切,音悅。義同。*考證:〔《儀禮·士昏禮》毋施衿結帨。〕 謹照原文毋改母。
字源字形 字源演变 | | 小篆 | 楷体 | |
字形对比 | | | | | | | 中国大陆宋体 | 台湾细明体 | 香港明体 | 日本明朝体 | 韩国明朝体 | 旧字形 | |
English handkerchief, kerchief, shawl |