- 1.
喊,叫;大声说出;呼唤 -
• call the names of all the students 宣读全体学生的名字 -
• “Stop,”he called out. “站住,”他高声喊道。 - 2.
称呼;为…起名字 -
• We'll call the baby Tom. 我们将给婴儿起名叫汤姆。 -
• I preferred to be called by my middle name. 我喜欢人们称呼我的中名。 - 3.
认为…是;把…看成 -
• Do you call Chinese an easy language? 你认为汉语是一门容易学的语言吗? -
• He called me stupid. 他说我是笨蛋。 - 4.
打电话给;发无线电 -
• Please call my office at this number. 请拨这个号码给我办公室打电话。 -
• I called him this morning but he was out. 我早晨打电话给他,但他出去了。 - 5.
召集,召开;招聘,征召 -
• call a meeting 召集会议 -
• He was called the presidency of our college. 他被聘任为我们学院的院长。 - 6.
(神等)感召 -
• God called him to the ministry. 上帝召唤他当了牧师。 - 7.
预先制定;正确地预测 -
• call stock market turns 正确地预测股市的涨落变化 - 8.
(纸牌中)叫(某一花色的)牌 - 9.
【体】 为(棒球赛)记分;裁定;(因天气变化)停止球赛 -
• call the ball foul 判定那球犯规 -
• call the football game because of the rain 因雨天宣布停止足球比赛
- 1.
(人)喊叫,呼叫;(动物等)鸣,啼 -
• He called for help. 他大声呼救。 -
• The birds were calling. 鸟儿在鸣叫。 - 2.
要求 -
• When the duty calls, you should obey. 你应该服从职责的召唤。 - 3.
打电话;(广播、通讯中的)呼叫 -
• Who is calling please?( 接电话时常用语)请问您是谁? -
• The office called to find out where you were. 办公室打电话来,问你在哪里。 - 4.
访问;拜访 -
• Your daughter has called to see you. 你的女儿来看过你。 - 5.
(车、船等的)停靠;停泊 - 6.
(纸牌中的)叫花色;吊牌
用法说明
call, summon
这两个词都含有“召集”或“召唤”之义,有时可互换,如:
I was summoned/called to testify in court.我应召出庭作证。二者区别在于:
call比较口语化,可作“呼唤”解,常表示大声地召唤;也可表示“客观需要”、“自然界的吸引”或“神的召唤”等,例如:
He stood up when the teacher called his name.老师叫他时他站了起来。
I suddenly heard someone call me from the other side of the street.我突然听到街对面有人叫我。
I felt called upon to speak.我感到有必要发言。
而summon则比较正式,常表示官方强制、专横或紧急的“召唤”或“召集”;也可表示“使出”力量、“鼓起”勇气等义,例如:
Summon the soldiers immediately.立即把士兵们召集起来。
I summoned all my strength to face them.我使出全身力气去面对他们。