- 1.
使惊恐,吓唬 -
• He was frightened out of his life at the sight of the wolf. 他看到这条狼吓得要命。 - 2.
吓跑,吓走 -
• frighten the guest away(或off) 吓跑客人
用法说明
frighten, scare, alarm, terrify, horrify
这五个词都含“使惊恐”之义。其区别在于:
frighten既可表示被具体的人或物吓着,也可表示因某种想法、事件而“担惊受怕”。例如:
Loud traffic frightens horses.车辆噪音使马受惊。
I was frightened by the idea of flying.想到飞行我就害怕。
scare较口语化,表示“使胆怯者受惊”,也为儿童用语,常指因做游戏、看电影等而产生恐惧。例如:
They were scared by the sound and ran away.他们听见声音吓得赶快跑了。
The stunt pilot scared them half to death.飞行员的特技表演把他们吓得半死。
alarm表示“使人担忧、恐慌或焦虑不安”,强调一种悬念,例如:
Your failure to come home at midnight alarmed me.你到半夜还不回来使我感到不安。
terrify表示“使极度恐惧”,受惊者近乎绝望并且失去自控能力,例如:
The little girl was terrified into crying.那小女孩被吓哭了。
horrify意思为“震惊”或“恐怖”,表示受惊者在听到某种说法或消息后感到惊愕,例如:
I was horrified by the news.我听到这消息后感到震惊。