- 1.
原谅 -
• Excuse me for bothering you. 原谅我打扰你。 -
• Excuse me for my abrupt question. 请原谅我这个唐突的问题。 - 2.
为…辩解;成为…的理由 -
• Illness cannot excuse your absence. 生病不能成为你缺席的理由。 - 3.
使…免去 -
• Excuse me from work on Monday. 请同意我星期一不工作。
excuse
1. excuse me, sorry, pardon
1)在英国英语中,excuse me和sorry的用法不同,当要说的话或要做的事可能引起对方不快时,或要打扰、打断别人和引起别人注意时,一般先说excuse me;而sorry和I beg your pardon则用于说完话或做完事后表示歉意。试比较:
Excuse me, could I get passed? 劳驾,可以让我过去吗?
I beg your pardon; I didn't realize this was your seat.对不起,我不知道这座位是你的。
在美国英语中,excuse me和pardon me常常都用来表示道歉。
2)当没有听清或听懂别人的话时,要说Sorry? What? 或者Pardon? 美语中还可以说Pardon me?或Please?
2. excuse, pardon, forgive
这三个词都可作“原谅”解。
表示“原谅”较轻微的过错或失礼等,不含处理或惩罚之义,例如:
Please excuse me for bothering you.请原谅我打扰你。
pardon含义与excuse相似,但是语气较强,有时也表示“赦免”某人。例如:
He was pardoned after serving ten years of his sentence.他服刑10年后被赦免。
forgive表示在情感上“原谅”某人的过错,含有不再怀恨之义。例如:
Please forgive our rudeness.请原谅我们的无礼。